Internationalisation (i18n)¶
Search Index uses Craft's translation system with the plugin domain search-index.
Key style¶
Use semantic keys, not literal English phrases, in all Craft::t() and Twig |t() calls.
Examples:
Craft::t('search-index', 'errors.indexNotFound')
Craft::t('search-index', 'actions.saveAndContinueEditing')
Craft::t('search-index', 'labels.relevance')
Namespaces¶
Group keys by intent:
actions.*: button/link verbs (actions.search,actions.saveMappings)errors.*: failures and validation messages (errors.invalidEngineType)help.*: long helper or instructional copylabels.*: field labels/headingsstates.*: dynamic state/status text
Translation file¶
English defaults live at:
src/translations/en/search-index.php
Add other locales using the same key set:
src/translations/fr/search-index.phpsrc/translations/de/search-index.php- etc.
Why semantic keys¶
- Text can change without touching application code.
- Translators work with stable keys and clearer intent.
- Duplicate strings are reused consistently.
- Refactors are safer than phrase-based lookup.
Migration note¶
As of 0.0.16, plugin-domain translations were migrated from phrase keys to semantic keys across PHP and Twig/Sprig templates.